Warning: include(/misc/15/479/374/85/user/web/nihongostudy.comcabecera.php) [function.include]: failed to open stream: No such file or directory in /misc/15/479/374/85/user/web/nihongostudy.com/cultura/teatro/teatro.php on line 4

Warning: include() [function.include]: Failed opening '/misc/15/479/374/85/user/web/nihongostudy.comcabecera.php' for inclusion (include_path='.:/usr/share/pear') in /misc/15/479/374/85/user/web/nihongostudy.com/cultura/teatro/teatro.php on line 4

Warning: include(/misc/15/479/374/85/user/web/nihongostudy.commenu1/upmenu.php) [function.include]: failed to open stream: No such file or directory in /misc/15/479/374/85/user/web/nihongostudy.com/cultura/teatro/teatro.php on line 21

Warning: include() [function.include]: Failed opening '/misc/15/479/374/85/user/web/nihongostudy.commenu1/upmenu.php' for inclusion (include_path='.:/usr/share/pear') in /misc/15/479/374/85/user/web/nihongostudy.com/cultura/teatro/teatro.php on line 21

El Teatro y Espectáculo Japonés

Aportación realizada por David Quiñones Trevizo

 
Tipos de Teatro Japonés

 

 

 

Kabuki

Tal vez sea esta forma de teatro la más soberbia representación del arte dramático japonés, y a su vez la que más aspectos reúne. El Kabuki es difícil de categorizar ya que comparte elementos con la ópera y el ballet. La traducción figurada o literal de Kabuki puede ser

“disciplina del canto y danza”, lo de disciplina, más bien, por la forma de la representación en sí del canto y danza.

Como nota curiosa y muy interesante, pude marcarse que el kabuki, en la actualidad es representado únicamente por actores hombres, incluso los papeles femeninos de una obra los representan hombres caracterizados de mujeres, pero… esto no ha sido siempre así: Desde los principios del kabuki hasta 1629, existían actrices, mujeres en las obras. En esta fecha se prohibió a las mujeres aparecer en el teatro kabuki al descubrir el gobierno, que muchas estaban ejerciendo el oficio de prostitutas fuera del escenario; el gobierno temió que las actrices provocaran una decadencia en la moral pública, pero… tiempo después, algunos jóvenes actores se vieron inmiscuidos en este tipo de actividades!!!

Hoy en la actualidad existen representaciones especiales donde se les permite a las mujeres tomar parte de una obra de kabuki. Los actores que representan papeles femeninos se les llama “onnagata”

El kabuki se desarrolló hasta alcanzar su forma actual en los siglos XVII y XVIII. Fue el teatro de las masas del período Edo.

El vestuario usado en el kabuki es costosísimo y muy variado, colorido y vertiginoso. Se usa material de utilería como armaduras y espadas samurai, etc.


 

 

Noh

Por otra parte el teatro noh tiene orígenes religiosos. La nobleza de antaño exigía poesía esoterista, lenguaje refinado y simplicidad de movimientos sin perder elegancia.

Alrededor del año 1338 d. C. el teatro “Noh” se convierte de ser una diversión popular, en una forma complicada de drama.

Es difícil describir una obra de teatro Noh, pero existen algunas traducciones.

Ashikaga Yoshimasa, nieto de Yoshimitsu, quien llegó a ser Shogun en 1449, benefició al arte en general, entre ellos el drama japonés Noh. La representación Noh se había transformado bajo el anterior shogun Ashikaga en una diversión sumamente refinada y estilizada, derivada de representaciones de canto y danza populares en la época Heian o tal vez antes.

Presentado en un escenario sencillo sin ningún decorado especial, la obra solía ser, como lo es hoy, un romance histórico en el que se combinaban la música del tambor y flauta con la danza, hermosos atavíos, diálogo poético y pantomima simbólica.

 

 

Rakugo

Puede decirse del rakugo que son como una serie de anécdotas humorísticas, una narración jocosa de referencias cotidianas junto con otras de siglos de antigüedad. Últimamente se están dando representaciones de rakugo en inglés, en los teatros yose de Tokio, sobre todo en Asakusa.

 

 

Gagaku

El gagaku es el mismo que hace unos 1500 años. Incluye música orquestal estrictamente, interpretada por instrumentos típicos como la flauta de bambú o “shakuhachi”, instrumentos de cuerda como el “koto” y la “biwa”, tambores, etc. También consta de danza y canto.

 

 

Hogaku

El hogaku reúne toda la música popular japonesa, pasando por las canciones folklóricas, el “enka” o baladas sentimentales, y el pop japonés o J-POP.

 

 

Kyogen

Las representaciones kyogen, son como “entremeses” divertidos o cómicos entre los actos del teatro noh, son de corta duración, presentan situaciones divertidas basadas en cuentos populares y parábolas budistas que acopian valores universales propios de la escena shakespeariana.

 

 

Bunraku

Bunraku es el teatro tradicional de marionetas. Sin excepción, cada obra se representa con marionetas manipuladas por hábiles artistas vestidos todos de negro, incluso la cara se cubre con un velo semi transparente negro. Según parece las marionetas ya eran famosas en Japón desde el siglo VII, cuando actores ambulantes procedentes de China y Corea vagaban por el país con representaciones semi religiosas. No obstante, lo que hoy día es conocido como bunraku, no se formó sino hasta los siglos XVI y XVII, cuando a los actores se les unieron narradores y acompañamiento de shamisen (especie de banjo).

El bunraku, a pesar de lo que puede aparentar, más bien es un teatro para adultos por el tipo de trama que maneja, versa de temas tan profundos como la obra de William Sakespeare; amor, rechazo, venganza, sacrificio, reencarnación, etc.

Tres artistas le dan vida a cada marioneta, esto requiere de mucha coordinación y la audiencia no debe percibir al artista en gran medida.

El tamaño aproximado de una marioneta es de una tercera parte de una persona. Los narradores son llamados “gidayu” y juegan u rol muy importante, gesticulan gimen y sollozan en el lado izquierdo del escenario para dar vida a la representación de la obra.

 

 

Takarazuka

Las representaciones de takarazuka, al contrario que el kabuki, son representadas exclusivamente por mujeres. “Sin un solo hombre en el escenario, abundan no obstante, los personajes con bigotes postizos que palmean con descaro los muslos de las protagonistas embargadas en amoríos, mientras las jovencitas de la audiencia, con ojos llorosos se enamoran de los romances exagerados que se desarrollan en el escenario. “ Puede resumirse como una distracción limpia y divertida que proporciona una percepción de las fantasías de la mujer japonesa.

 

 

Butoh

“Este arte es una danza moderna de vanguardia y aun que la prensa ha escrito mucho sobre él, y siempre se agotan las entradas en las giras internacionales, en Japón, apenas se conoce fuera de los círculos artísticos. El butoh, puede ser una experiencia muy exótica e incluso erótica, aunque algunas veces puede llegar a ser exasperante por su extrema lentitud. Su principal mensaje gira en torno a la deshumanización, la desesperación y el nihilismo en un compromiso por mostrar no la belleza física ni la armonía sino la fealdad lo discordante.”

(Consultas de: “”Japón antiguo” de Time Life Books; “Tokio” de Guías Océano y Discovery Channel; y Aportaciones personales; imágenes de Internet)


Warning: include(/misc/15/479/374/85/user/web/nihongostudy.comfooter.php) [function.include]: failed to open stream: No such file or directory in /misc/15/479/374/85/user/web/nihongostudy.com/cultura/teatro/teatro.php on line 217

Warning: include() [function.include]: Failed opening '/misc/15/479/374/85/user/web/nihongostudy.comfooter.php' for inclusion (include_path='.:/usr/share/pear') in /misc/15/479/374/85/user/web/nihongostudy.com/cultura/teatro/teatro.php on line 217