| LECCION
7 - Planes para mañana |
 |
bXV - ΅½ Μ v
El Sr. Suzuki y el Sr. Miller hablan acerca de lo que van a hacer
el dia siguiente.
Si no puede ver caracteres japoneses arriba, haga
click aquí para averiguar cómo, o Click
aquí para ver los caracteres japoneses en esta página
con la ayuda de Shodouka.
Aquellos que quieran ver esta lección en romaji, pueden
hacer
click aquí. Recomendamos hacer esto sólo como
una ayuda, ya que pensamos que es más beneficioso estudiar
hiragana y katakana junto con las lecciones.
Diálogo
Si su computadora soporta archivos .wav y tiene placa de sonido,
podrá escuchar el diálogo haciendo click en "Escuchar".
| JAPONES |
TRADUCCION |
| ·Έ«F ΅½ ͺΑ±€ Φ ’«ά· ©B |
Suzuki: ¿Va a ir a la escuela mañana?
|
| ~[F Ν’A’«ά·B |
Miller: Sí, voy a ir. |
| ·Έ«F ΘρΆ Ι ’«ά· ©B |
Suzuki: ¿A qué hora va? |
| ~[F WΆ ²λ Ε·B |
Miller: Alrededor de las 8. |
| ·Έ«F Νβ’ Ε· ΛBNX Ν ΘρΆ Ι ΝΆάθά· ©B |
Suzuki: Qué temprano, ¿no? ¿A
qué hora comienza la clase? |
| ~[F WΆ Νρ Ε·B Εΰ NX Μ ά¦ Ι ΖΰΎΏ Ζ ’ά· ©ηB |
Miller: A las 8 y media. Pero antes de la clase
voy a encontrarme con un amigo. |
| ·Έ«F NX Ν ΘρΆ Ι ¨νθά·©B |
Suzuki: ¿A qué hora termina la
clase? |
| ~[F RΆ Ε·B |
Miller: A las 3. |
| ·Έ«F Άα A»Μ Ζ €Ώ Φ «άΉρ ©Ber π ’΅εΙ έά΅ε€B |
Suzuki: Entonces, ¿después puede
venir a casa? Miremos TV juntos. |
| ~[F ΘΙ ͺ θά·©B |
Miller: ¿Qué hay? (En la TV) |
| ·Έ«F AJ
Μ ¦’ͺ1 ͺ θά·BA[³ρ2
ΰ «ά·B |
Suzuki: Hay una película americana.
Mary va a venir también. |
| ~[F Άα A »Μ Ζ κ«΅ π Χρ«ε€΅ά΅ε€B |
Miller: Bueno, después de eso estudiemos
historia. |
| Escuchar
el diálogo. |
|
| VOCABULARIO |
|
VOCABULARIO
ADICIONAL |
| Escuchar
las palabras. |
|
|
| ͺΑ±€ |
escuela |
|
«ε€©’ |
iglesia |
| ²λ |
alrededor, aproximadamente |
|
¬ρ±€ |
banco |
| Νβ’ |
temprano |
|
’ΏΆ |
la una |
| ΝΆάθά· |
comenzar |
|
ΙΆ |
las dos |
| Ά |
hora |
|
Άγ€Ά |
las diez |
| Νρ |
media (hora) |
|
Άγ€’ΏΆ |
las once |
| er |
televisión, TV |
|
Άγ€ΙΆ |
las doce |
| ¦’ͺ |
película |
|
²Ίρ |
AM |
| κ«΅ |
historia |
|
²² |
PM |
| |
|
|
·€ͺ |
matemática |
| |
|
|
΅α©’ |
ciencias sociales |
Gramática
Escuchar las oraciones.
1. ΅½ ͺΑ±€ Φ ’«ά·©B
La primera oración significa ¿Va a ir a la escuela
mañana? Cuando la partícula "Φ"
(se pronuncia e) sigue a un sustantivo, indica dirección
hacia ese lugar.
Ejemplos:
±ρΗ Μ ΅γ€άΒ Ζ€«ε€ Φ
«ά·B
Voy a venir a Tokyo
este fin de semana.
«ε€ A[ Μ ’¦ Φ ’«ά·B
Hoy voy a ir a
la casa de Mary.
2. ΘρΆ Ι ’«ά·©B
Esto quiere decir ¿A qué hora va? "ΘρΆ"
es una palabra compuesta que significa a qué hora. Cuando
la partícula "Ι"
continúa a una expresión de tiempo, se refiere a
esa hora, o en ese
momento.
Ejemplo:
¦’ͺ Ν ΘρΆ Ι
ΝΆάθά·©B
¿A qué
hora empieza la película?
3. WΆ ²λ Ε·B
Esta oración significa alrededor de las ocho. "²λ"
significa alrededor o aproximadamente.
Ejemplo:
ν½΅ Ν XΆ ²λ ͺΑ±€
Φ ’«ά·B
Voy a ir a la escuela alrededor
de las 9.
4. WΆ Νρ Ε·B
Quiere decir A las ocho y media. "Νρ"
significa literalmente mitad.
Ejemplos:
¦’ͺ Ν ΘρΆ Ι ΝΆάθά·©B
¿A qué
hora empieza la película?
UΆ Νρ Ε·B
A las seis y media.
5. Εΰ NX Μ ά¦ Ι ΖΰΎ ΏΖ ’ά· ©ηB
Esta oración quiere decir Pero antes de la clase voy
a encontrarme con un amigo. La partícula "Ζ"
a continuación de un sustantivo significa con. La
partícula "©η" significa porque,
indicando una razón.
Ejemplos:
Χρ«ε€ ΅ά· ©ηA’»ͺ΅’
Ε·B
Estoy ocupado porque
estoy estudiando.
’»ͺ΅’ Ε· ©ηA’«άΉρB
No voy a ir porque
estoy ocupado.
6. Άα A»Μ Ζ €Ώ Φ «άΉρ©B
Significa Entonces, ¿va a venir a mi casa? "Kimasen
ka" puede traducirse como ¿va a venir? o venga
o ¿por qué no viene? invitando a alguien a
venir.
Ejemplos:
΅½ ͺΑ±€ Φ ’«άΉρ©B
¿No va
a venir a la escuela mañana?
er π ’Α΅εΙ έάΉρ©B
¿Por qué no
vamos a ver TV juntos?
7. er π ’Α΅εΙ έά΅ε€B
Esta oración dice Vamos a ver TV juntos. Cuando la
partícula "π" sucede a un sustantivo, lo convierte
en el objeto directo de la oración. En este caso, TV es el
objeto directo. "~΅ε€" es una conjugación
que invita o sugiere hacer algo, equivalente a vamos a...
Ejemplos:
±ρΗ Μ ΅γ€άΒ ―’΄’ π Χρ«ε€ ΅ά·B
Voy a estudiar economía este fin de semana.
J π ©’ά΅ε€B
Compremos una cámara.
ΙΩρ² π Χρ«ε€ ΅ά΅ε€B
Estudiemos japonés.
Ejercicios
A. Completar los espacios vacíos.
1. ΅½ ͺΑ±€ i j ’«ά·©B
2. ΅½ Η± i j ’«ά·©B
3. NX Ν ΘρΆ i j ΝΆάθά·©B
4. Ύκ i j ’ά·©B ΖΰΎΏ i j ’ά·B
B. Responder las siguientes preguntas basándose en las pistas
dadas.
1. ΅½ Η± Φ ’«ά·©B iNXj
2. NX Ν ΘρΆ Ι ΝΆάθά·©B iXΆj
3. ΅½ Ύκ Ζ ’ά·©B iΖΰΎΏj
4. «ε€ ΘΙ ͺ θά·©B i¦’ͺj
Click
aquí para ver las respuestas
FIN DE LA LECCION 7
(lección
anterior) - (lección
siguiente)
¿Comentarios... ?
- ¿Dudas... ?
Pueden consultarnos a través de los foros |